← Home

Corporate BS Translator

"Because 'synergy' never fed anyone's family"

Cut Through the Corporate Speak

Tired of decoding what your boss actually means? Paste any corporate jargon below and get the straight-talk translation. No fluff. No spin. Just the truth.

Rightsizing
Synergy
Doing more with less
Circle back
Leverage
Bandwidth
Plain English Translation

Mike's Take:

Common Corporate BS Translations

"We're rightsizing the organization"
→ We're firing people but don't want to say it
"Let's leverage our synergies"
→ Let's work together (but I wanted to sound smart)
"We need to do more with less"
→ We're cutting your budget but expect the same results
"Let's circle back on that"
→ I'm avoiding making a decision right now
"I don't have the bandwidth"
→ I don't want to do this
"Let's take this offline"
→ I don't want to discuss this in front of everyone
"We're pivoting our strategy"
→ Our original plan failed
"This is a growth opportunity"
→ More work, same pay