Cut Through the Corporate Speak
Tired of decoding what your boss actually means? Paste any corporate jargon below and get the straight-talk translation. No fluff. No spin. Just the truth.
Rightsizing
Synergy
Doing more with less
Circle back
Leverage
Bandwidth
Plain English Translation
Mike's Take:
Common Corporate BS Translations
"We're rightsizing the organization"
→ We're firing people but don't want to say it
"Let's leverage our synergies"
→ Let's work together (but I wanted to sound smart)
"We need to do more with less"
→ We're cutting your budget but expect the same results
"Let's circle back on that"
→ I'm avoiding making a decision right now
"I don't have the bandwidth"
→ I don't want to do this
"Let's take this offline"
→ I don't want to discuss this in front of everyone
"We're pivoting our strategy"
→ Our original plan failed
"This is a growth opportunity"
→ More work, same pay